
La voz pasiva, en español, se usa para enfocar la acción en lugar del actor. "No le dejaron ir" es un ejemplo en voz activa. Transformarla a voz pasiva cambia el enfoque.
¿Qué es la Voz Pasiva?
En la voz pasiva, el sujeto recibe la acción. No realiza la acción. Piénsalo como si el sujeto fuera el que "sufre" la acción. A diferencia de la voz activa, donde el sujeto "hace" algo.
Cómo Transformar "No le dejaron ir" a Pasiva
La frase original es activa: "Ellos no le dejaron ir". El sujeto ("Ellos") realiza la acción ("dejar ir"). Para pasarla a pasiva, necesitamos identificar el objeto que recibe la acción. En este caso, es "él" (le).
Must Read
La forma más común de expresar la pasiva en español es con el verbo "ser" (o "estar" en ciertos contextos) + participio del verbo principal. Así, la frase se convierte en algo similar a: "Él no fue dejado ir". Sin embargo, esta construcción suena un poco forzada en español coloquial.
Alternativas Pasivas en Español
El español tiene formas más naturales de expresar ideas pasivas sin usar la construcción "ser + participio" directamente. Una es usar la partícula "se":

Ejemplo: En lugar de "Él no fue dejado ir", podemos decir: "No se le dejó ir".
Aquí, "se" indica que la acción de "dejar ir" recae sobre "él". Es una forma más común y fluida de expresar la pasiva.
Otro ejemplo:
Activa: El jefe despidió a Juan.

Pasiva (con "se"): Se despidió a Juan.
Pasiva (ser + participio): Juan fue despedido (por el jefe).

¿Por qué usar la voz pasiva?
La voz pasiva es útil cuando el actor es desconocido, irrelevante, o se quiere ocultar. Por ejemplo: "Se robaron la bicicleta." No sabemos quién la robó, o no es importante quién la robó. Lo importante es que la bicicleta fue robada.
En Resumen
La frase "No le dejaron ir" en voz pasiva, expresada de forma natural en español, sería "No se le dejó ir." La partícula "se" es clave para formar oraciones pasivas sin necesidad de la estructura "ser + participio," que a menudo suena artificial. Recuerda que el foco en la pasiva está en la acción que recibe el sujeto, no en quién la realiza.
Aunque la construcción con "ser + participio" es gramaticalmente correcta, en el habla cotidiana, el uso de "se" es preferible para expresar pasividad en español.