Iba a salir, mas ella me disuadió es una frase en español que significa "I was going to go out, but she dissuaded me." Analicemos cada parte para entenderla completamente.
Iba a salir: Esto indica una acción en el pasado que estaba a punto de ocurrir. "Iba a" es una construcción verbal que se utiliza para expresar una intención o un plan. "Salir" significa dejar un lugar, generalmente una casa o edificio, para ir a otro lugar.
Mas: Esta palabra es importante. "Mas" es una conjunción adversativa que equivale a "pero". Indica un contraste o una oposición. Es un sinónimo más formal de "pero" y es menos común en el habla cotidiana, aunque se encuentra en la escritura.
Ella me disuadió: Aquí es donde la acción original cambia. "Ella" se refiere a una persona femenina. "Me disuadió" significa que esa persona (ella) me convenció de no hacer algo. Disuadir es persuadir a alguien de que no haga algo. Es lo opuesto a animar.
Juntando todo, la frase completa expresa una situación en la que existía un plan de salir, pero una mujer intervino y logró cambiar la decisión de la persona que habla. Ella, de alguna manera, usó argumentos o persuasión para que la persona cambiara de opinión.
Pues que mas me iba a salir😛 - YouTube
Veamos algunos ejemplos:
Iba a salir de fiesta con mis amigos, mas ella me disuadió diciendo que tenía mucho trabajo al día siguiente. (I was going to go out partying with my friends, but she dissuaded me by saying I had a lot of work the next day.)
Neon luminoso NO IBA A SALIR Y ME LIE - YouTube
Iba a comprar ese coche caro, mas mi esposa me disuadió mostrándome los gastos. (I was going to buy that expensive car, but my wife dissuaded me by showing me the expenses.)
En ambos ejemplos, la persona tenía una intención, pero "ella" intervino con razones o argumentos para cambiar esa intención. La clave para entender la frase es la conjunción "mas" que introduce la acción de disuadir y el verbo "disuadir" que indica la acción de convencer a alguien de no hacer algo.
Finalmente, es importante recordar que la estructura "iba a + infinitivo" se usa para expresar intenciones pasadas, y "mas" es un sinónimo de "pero". Al comprender estas partes, la frase "Iba a salir, mas ella me disuadió" se vuelve clara y fácil de entender.