
¿Quieres saber cómo se dice "asco" en inglés? La palabra principal es "disgust." Pero hay otras formas de expresarlo. Vamos a explorar algunas opciones.
Disgust
"Disgust" es la traducción más directa. Significa una fuerte aversión o repulsión. Es un sentimiento que experimentamos cuando algo nos parece muy desagradable.
Ejemplo: "I felt disgust when I saw the rotten food." (Sentí asco cuando vi la comida podrida.)
Must Read
Other Ways to Say "Asco"
Aunque "disgust" es clave, existen otras maneras de expresar "asco" en inglés. Estas opciones pueden adaptarse mejor a diferentes situaciones.
Gross
"Gross" es una palabra muy común y fácil de usar. Significa asqueroso, repugnante, o algo que causa asco. Es más informal que "disgust."

Ejemplo: "That's so gross!" (¡Qué asco!)
Ejemplo: "The bathroom was gross." (El baño era asqueroso.)
Revolting
"Revolting" significa algo que causa gran disgusto o repulsión. Es una palabra más fuerte que "gross" y similar en intensidad a "disgust."

Ejemplo: "The smell was revolting." (El olor era repugnante.)
Repulsive
"Repulsive" es similar a "revolting." Describe algo que repele o causa aversión. También es un adjetivo.
Ejemplo: "His behavior was repulsive." (Su comportamiento era repulsivo.)

Nasty
"Nasty" puede significar desagradable, sucio, o asqueroso. Es una palabra versátil que se usa en muchos contextos diferentes.
Ejemplo: "That's a nasty wound." (Esa es una herida fea/asquerosa.)
Ejemplo: "The food tasted nasty." (La comida sabía asquerosa.)

Choosing the Right Word
La mejor palabra para usar depende de la situación. Si quieres ser directo y formal, usa "disgust." Si buscas algo más casual, opta por "gross" o "nasty." Si quieres enfatizar la intensidad del asco, "revolting" o "repulsive" son buenas opciones.
En resumen:
- Disgust: Asqueroso (formal)
- Gross: Asqueroso (informal)
- Revolting: Repugnante
- Repulsive: Repulsivo
- Nasty: Desagradable, asqueroso
Ahora ya sabes cómo se dice "asco" en inglés y tienes varias opciones para expresarte con precisión.